if you’re talking about text, then deaf rhymes are going to in a very special category. If you ignore the pronunciation, you’re going to find all sorts of interesting rhymes here and there, but they will only work on paper. Also, a deaf poet would miss countless genuine rhymes that just happen to have messy spelling.
In other languages with a more sensible spelling system even deaf people can write poetry that could potentially be appreciated by everyone. English is such a train wreck, that deaf poetry becomes a very special case.
I was unable to find anything better than The Chaos. Not really written by a deaf person, but the idea is still similar. Some parts of the poem look like they should rhyme, but when Lindy actually pronounces the words, you’ll be disappointed to find that they don’t.
if you’re talking about text, then deaf rhymes are going to in a very special category. If you ignore the pronunciation, you’re going to find all sorts of interesting rhymes here and there, but they will only work on paper. Also, a deaf poet would miss countless genuine rhymes that just happen to have messy spelling.
In other languages with a more sensible spelling system even deaf people can write poetry that could potentially be appreciated by everyone. English is such a train wreck, that deaf poetry becomes a very special case.
See also: The Chaos, by Gerard Nolst Trenité
I’m very curious about on-paper-only poems
I was unable to find anything better than The Chaos. Not really written by a deaf person, but the idea is still similar. Some parts of the poem look like they should rhyme, but when Lindy actually pronounces the words, you’ll be disappointed to find that they don’t.